Canzone pubblicità Wind giugno 2011

di Elena Botta Commenta

In questi giorni è uscito il nuovissimo spot della Wind che, come nei precedenti, ha come protagonisti Aldo, Giovanni e Giacomo che questa volta sono alle prese con una vacanza al mare.

agg

In questi giorni è uscito il nuovissimo spot della Wind che, come nei precedenti, ha come protagonisti Aldo, Giovanni e Giacomo che questa volta sono alle prese con una vacanza al mare.
Se nelle pubblicità precedenti della Wind erano degli improbabili parrucchieri, in questa invece si trovano in spiaggia alle prese con ombrelloni e lettini; i tre cercano di mettere a posto la spiaggia e salvare i bagnanti, con risultati disastrosi.
La canzone che fa da sottofondo alla pubblicità è Stuck di Caro Emerald.
Di seguito pubblichiamo il testo e la traduzione.


I close my eyes and dream about a sunny holiday
I wish that I was beachin’ down on Saint Tropez
Or sitting in the lobby at the fabulous Pierre
With diamonds on my fingers and not a single care

Instead I’m on the Avenue where nobody goes
With fields of green that wilted like a last summer rose
Some people call it paradise, but I call it pain
Baby take me anywhere, but not here again

Why am I sitting in the middle of nowhere
Standing here with nothing to do
Wondering if I really love you, oh oh
I guess that I do
Why am I sitting in the middle of nowhere
Standing here with nothing to do
Wondering if I really love you, oh oh
I guess that I do

You promised me a motorcade and endless perfume
A palace in Geneva with a perfect view
And dreams painted yellow like the colour of gold
And dine with kings and queens until the food gets cold

Instead I’m on the edge of all I thought I would be
This dream is now a comedy I don’t wanna see
Some people call it laughter but I call it pain
Baby take me anywhere but not here again

Why am I sitting in the middle of nowhere
Standing here with nothing to do
Wondering if I really love you, oh oh
I guess that I do
Why am I sitting in the middle of nowhere
Standing here with nothing to do
Wondering if I really love you, oh oh
I guess that I do
Oh I do

I know we have a chemistry
This combination’s heavenly
But don’t forget you promised me
Everything, everything
I know we have a chemistry
This combination’s heavenly
But don’t forget that you promised me
Everything

Why am I sitting in the middle of nowhere
Standing here with nothing to do
Wondering if I really love you, oh oh
I guess that I do
Why am I sitting in the middle of nowhere
Standing here with nothing to do
Wondering if I really love you, oh oh
I guess that I do

TRADUZIONE
Chiudo i miei occhi e immagino un’estate di sole
Sogno di essere a Saint Tropez
O di essere seduta nella hall del Pierre
Con diamanti nelle dita e senza preoccupazioni

Invece sono in una strada qualsiasi
con campi verdi che appassiscono come rose della scorsa estate
Per alcune persone è il paradiso, per me l’inferno
Baby portami ovunque tranne qui

Ritornello:
Perché sono seduta in un luogo deserto
In piedi qui, senza niente da fare
Chiedendomi se ti amo davvero, oh oh
Penso di sì (x 2)

Mi hai promesso un giro in moto, un profumo irresistibile
Un palazzo a Ginevra con una vista pazzesca
E sogni dorati
E cene con re e regine lunghissime, fino a quando il cibo non diventerà freddo
E invece sono a un passo da ciò che volevo essere
Questo sogno è una commedia che non voglio vedere
Qualche persona la chiama comicità, io la chiamo tragedia
Baby portami ovunque tranne che qui

Ritornello

So che c’è una chimica tra noi
Questa combinazione è paradisiaca
Ma non dimenticare ciò che hai promesso
Tutto, tutto (x 2)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>